종교.신앙2/새 카테고리

[스크랩] 중년의 작은 소망

대한유성 2014. 3. 26. 16:55



중년의 작은 소망 하찮은 작은 것입니다. 커다란 그 무엇을 바라는 것은 절대 아닙니다. 그리고 실행할 수 없는 무형의 그 무엇도 아닙니다. 단지 이 나이에 소꼽놀이 같은 작은 꿈을 꾸는 것은 서로 함께 꿈을 키우며 살아가길 바램 하는 것입니다. 남자이든 여자이든 다독다독 서로의 마음이 엇갈리지 않게 일시적이 아니라 오래도록 서로의 마음을 나누는 것을 우리 중년들은 소망합니다. 바람 부는 날이면 흩어진 머리카락을 매만져주는 상대의 작은 행동에도 스스럼없이 같이 할 수 있는 사람 마음이 우울할 땐 언제든지 달려가 하소연을 묵묵히 들어주며 그가 아파하는 부분들을 같이 나눌 수 있는 그런 마음을 같이 할 수 있는 그런 사람과의 관계를 우리 중년들은 소망합니다. 중년의 나이 아직도 젊은 꿈을 꾸는 우리 눈물, 빛 바래진 추억, 사람과의 갈등, 끝없는 오해, 이룰 수 없는 사랑 등등.... 이러한 것들이 뒤섞인 삶을 살면서 지나간 것들을 추억하며 사는 중년 아직 소망하는 그 무엇이 있어 희망을 안고 살아가는 중년들입니다. 사랑은 상대에게 아무것도 묻지 않을 때 조금씩 싹이 튼다는 것을 이 늦은 나이에 터득한 우리들 중년 우리 중년들은 아직도 소망합니다 한 조각 수정같이 반짝일 수 있는 꿈들을 우리는 아직 젊은 청춘의 가슴을 소유한 중년들 입니다.
Blue Eyes Crying in The Rain / Eva Cassidy In the twilight glow I see you 이글거리는 황혼녘에 난 그대를 바라봅니다 Blue eyes crying in the rain 빗속에서 우는 그대의 푸른 눈동자 As we kissed goodbye and parted 우리가 작별의 키스를 하고 떠날 때 I knew we'd never meet again 난 우리가 결코 다시는 못 만날 거라는 걸 알았지요 Love is like a dying ember 사랑은 죽어가는 장작불 같아요 Only memories remain 단지 추억만 남아 있을 뿐 Through the ages I'll remember 비록 시간이 지난다 해도 난 기억할 겁니다 Blue eyes crying in the rain 빗속에서 울던 그대의 푸른 눈동자를 Now my hair has turned to silver 이제 나의 머리는 은빛으로 변했고 All my life I've loved in vain 내 모든 삶에서 난 헛되이 사랑을 했나봐요 I can see her star in heaven 난 천국에 있는 그녀의 별을 볼 수 있어요 Blue eyes crying in the rain 빗 속에서 울던 그대의 푸른 눈동자를 Someday when we meet up yonder 언젠가는 우리가 천국에서 만나겠지요 We'll stroll hand in hand again 우린 다시 손을 잡고 산책할 수 있을 거에요 In a land that knows no parting 이별이 없는 그 영원한 세계에서 Blue eyes crying in the rain 빗 속에서 울던 그대의 푸른 눈동자
출처 : Blue Gull
글쓴이 : Blue Gull 원글보기
메모 :